Tổng hợp 99+ lời chúc Tết bằng tiếng Hàn 2026 hay và ý nghĩa, kèm phiên âm, dùng đúng ngữ cảnh cho người lớn, sếp, bạn bè.
Tết là dịp để gửi gắm những điều tốt đẹp cho một năm mới an lành. Bài viết dưới đây tổng hợp 99+ lời chúc Tết bằng tiếng Hàn 2026 hay, dễ dùng, kèm phiên âm và phân loại theo từng đối tượng, giúp bạn chúc Tết đúng chuẩn văn hóa Hàn Quốc.
1Ý nghĩa của việc chúc Tết trong văn hóa Hàn Quốc
Chúc Tết là một phần không thể thiếu trong văn hóa đón Tết truyền thống của Hàn Quốc, thể hiện sự kính trọng và tình cảm gắn kết giữa các thế hệ. Trong nghi thức Sebae (세배), người trẻ tuổi cúi đầu trang trọng để gửi những lời chúc tốt đẹp, cầu mong sức khỏe, hạnh phúc và thành công đến với người lớn tuổi. Đây không chỉ là một hành động thể hiện lòng biết ơn mà còn là cách duy trì và củng cố mối quan hệ gia đình.

Ngược lại, người lớn tuổi đáp lại bằng những lời chúc chân thành, đi kèm với sebaetdon – tiền lì xì tượng trưng cho sự may mắn. Những lời chúc Tết không chỉ dừng lại trong phạm vi gia đình mà còn được trao gửi đến bạn bè, hàng xóm, thể hiện tinh thần đoàn kết và yêu thương. Phong tục này phản ánh sâu sắc các giá trị văn hóa Hàn Quốc, nơi sự kính trọng, lòng hiếu thảo và tình cảm cộng đồng được đặt lên hàng đầu, góp phần giữ vững những giá trị truyền thống trong xã hội hiện đại.
2Các câu chúc Tết bằng tiếng Hàn phổ biến nhất
Trong dịp năm mới, người Hàn Quốc thường sử dụng những câu chúc ngắn gọn, lịch sự nhưng giàu ý nghĩa. Dưới đây là bảng tổng hợp những lời chúc Tết bằng tiếng Hàn phổ biến nhất, kèm phiên âm và ý nghĩa để bạn dễ ghi nhớ và sử dụng.
| Tiếng Hàn | Phiên âm | Ý nghĩa |
| 새해 복 많이 받으세요 | Saehae bok mani badeuseyo | Chúc năm mới nhận được nhiều phúc lành (câu chúc kinh điển nhất) |
| 건강하세요 | Geonganghaseyo | Chúc sức khỏe |
| 행복하세요 | Haengbokhaseyo | Chúc hạnh phúc |
| 소원 성취 하시길요 | So-won seong-chwi ha-si-gi-yo | Chúc vạn sự như ý, mọi ước nguyện thành hiện thực |
| 새해 대박 나세요 | Saehae daebak naseyo | Chúc năm mới đại thắng, làm ăn phát đạt (thân mật) |

Phân tích câu chúc quốc dân "Saehae bok mani badeuseyo"
Saehae bok mani badeuseyo (새해 복 많이 받으세요) là lời chúc Tết phổ biến và quen thuộc nhất trong tiếng Hàn, thường được dùng vào dịp Seollal – Tết Nguyên đán của Hàn Quốc.
Cụm từ này có nghĩa là “Chúc bạn nhận được thật nhiều phúc lành trong năm mới”, mang sắc thái trang trọng, lịch sự nhưng vẫn rất ấm áp. Người Hàn dùng câu chúc này khi chào hỏi người lớn tuổi, cấp trên, đồng nghiệp, khách hàng, và cả trong thiệp Tết, tin nhắn hay các chương trình truyền hình đầu năm.
Phân tích câu chúc Geonganghaseyo – Lời chúc sức khỏe
Geonganghaseyo (건강하세요) là lời chúc sức khỏe quen thuộc trong tiếng Hàn, thường được dùng vào dịp Tết hoặc khi trò chuyện với người lớn tuổi, người thân và những người mình kính trọng.
Cụm từ này mang ý nghĩa “Chúc bạn luôn mạnh khỏe”, thể hiện sự quan tâm chân thành và mong muốn người nhận có một năm mới bình an, ít bệnh tật. Trong văn hóa Hàn Quốc, sức khỏe được xem là nền tảng của hạnh phúc, vì vậy Geonganghaseyo thường đi kèm với các lời chúc năm mới như Saehae bok mani badeuseyo để gửi gắm trọn vẹn những điều tốt lành.
Phân tích câu chúc Haengbokhaseyo – Lời chúc hạnh phúc
Haengbokhaseyo (행복하세요) là lời chúc mang ý nghĩa “Chúc bạn hạnh phúc”, được sử dụng rất phổ biến trong dịp Tết và những thời điểm quan trọng của năm mới.
So với lời chúc vật chất hay thành công, Haengbokhaseyo nhấn mạnh đến cảm xúc và đời sống tinh thần – mong người nhận luôn vui vẻ, an yên và hài lòng với những gì mình đang có. Trong văn hóa Hàn Quốc, hạnh phúc không chỉ đến từ thành quả đạt được mà còn từ sự hài hòa trong gia đình, các mối quan hệ và nội tâm.
Phân tích câu chúc So-won seong-chwi ha-si-gi-yo – Chúc vạn sự như ý
So-won seong-chwi ha-si-gi-yo (소원 성취하시길요) là lời chúc mang ý nghĩa “Chúc vạn sự như ý, mọi điều mong ước đều thành hiện thực”, thường được dùng trong dịp Tết hoặc khi bắt đầu một chặng đường mới.
Lời chúc này thể hiện sự quan tâm sâu sắc, gửi gắm mong muốn người nhận đạt được những điều ấp ủ trong công việc, học tập và cuộc sống. Trong văn hóa Hàn Quốc, So-won seong-chwi không chỉ là ước mơ lớn lao mà còn bao gồm những mong cầu giản dị: bình an, thuận lợi, và hanh thông mọi việc.
Phân tích câu chúc Saehae daebak naseyo – Lời chúc thân mật, vui vẻ
Saehae daebak naseyo (새해 대박 나세요) là lời chúc mang sắc thái thân mật, vui vẻ, thường được hiểu là “Chúc năm mới đại thắng, làm ăn phát đạt, gặp nhiều may mắn”.
Từ daebak trong tiếng Hàn mang nghĩa “trúng lớn”, “thành công rực rỡ”, nên câu chúc này tạo cảm giác hào hứng, tích cực và rất gần gũi. Người Hàn thường dùng Saehae daebak naseyo khi chúc bạn bè, người quen, đồng nghiệp thân thiết – đặc biệt trong bối cảnh kinh doanh, học tập hoặc các cuộc trò chuyện đời thường đầu năm.
Tham khảo thêm:Tổng hợp những lời chúc Tết hay và ngắn gọn, dễ nhớ 2026

3Lời chúc Tết bằng tiếng Hàn hay và ý nghĩa cho năm mới

새해에 늘 건강하시고 소원 성취하시기를 바랍니다 - Chúc năm mới sức khoẻ và thành đạt mọi ước nguyện
새해에 부자 되세요 - Chúc năm mới phát tài
새해에는 늘 행복과 사랑이 가득한 기분 좋은 한 해 되시기를 기원합니다. - Chúc năm mới ngập tràn niềm vui, dồi dào sức khỏe, tình yêu
언제나 웃음과 행복, 사랑이 가득한 한 해 되시기를 기원합니다. - Chúc năm mới luôn ngập tràn tiếng cười, tình yêu
새해에 모든 사업에 성공하십시오 - Chúc năm mới thành công trong mọi công việc
새해 이루고자 하시는 일을 모두 성취하시는 한 해가 되기를 바랍니다. - Chúc năm mới đạt được nhiều thành công, thực hiện được mọi ước mơ
새로운 희망과 행복들이 가득한 한 해 되시길 바랍니다. - Chúc năm mới, nhiều hạnh phúc và hy vọng mới
소망하는 모든 일들이 풍성한 결실을 맺기를 기원합니다. - Chúc năm mới an khang, vạn sự như ý
새해 가족 모두 화목하시고 건강하시길 기원합니다. - Chúc cả gia đình năm mới khỏe mạnh, thuận hòa
새해에 모든 사업에 성공하십시오 - Chúc năm mới thành công trong mọi công việc
새해를 맞이하여 행운과 평안이 가득하기를 기원합니다. - Chúc năm mới bình an, may mắn.
새해에는 계획하시고 바라시는 일 이루는 한 해 되시길 간절히 바랍니다. - Chúc năm mới thành công với những dự định đề ra
새해 복 많이 받으시고 행복한 일만 가득한 한 해 되세요. - Chúc năm mới an khang, hạnh phúc
새해에는 더욱 건강하고 좋은 일 가득하시길 바랍니다. - Chúc năm mới khỏe mạnh, nhiều điều may mắn
새해에는 항상 좋은 일만 가득하시길 바라며 새해 복 많이 받으세요. - Chúc năm mới an khang, thịnh vượng, mọi việc thuận lợi!
새해에는 늘 건강하시고 즐거운 일만 가득하길 기원합니다. - Chúc năm mới khỏe mạnh, nhiều điều vui vẻ
4Mẫu câu chúc Tết tiếng Hàn phân loại theo đối tượng
Dưới đây là các mẫu câu chúc Tết tiếng Hàn được phân loại theo từng đối tượng, giúp bạn dùng đúng hoàn cảnh và mức độ trang trọng:
Chúc Tết ông bà, cha mẹ và người lớn tuổi (Kính trọng)
Dưới đây là những câu chúc Tết tiếng Hàn mang sắc thái kính trọng, thường dùng cho ông bà, cha mẹ và người lớn tuổi:
1. 새해 복 많이 받으세요.
Sae-hae bok ma-ni ba-deu-se-yo
Chúc năm mới nhiều phúc lành.
2. 올 한 해도 건강하시고 평안하시길 바랍니다.
Ol han hae-do geon-gang-ha-si-go pyeong-an-ha-si-gil ba-ra-mni-da
Chúc năm mới luôn mạnh khỏe và bình an.
3. 항상 건강하시고 오래오래 행복하세요.
Hang-sang geon-gang-ha-si-go o-rae-o-rae haeng-bok-ha-se-yo
Chúc luôn khỏe mạnh và hạnh phúc dài lâu.
4. 새해에도 웃음 가득한 나날 보내세요.
Sae-hae-e-do u-seum ga-deuk-han na-nal bo-nae-se-yo
Chúc năm mới tràn ngập tiếng cười.
5. 늘 저희 곁에서 건강하게 지내세요.
Neul jeo-hui gyeo-te-seo geon-gang-ha-ge ji-nae-se-yo
Mong ông bà luôn khỏe mạnh bên con cháu.
6. 새해에는 소원하시는 일 모두 이루시길 바랍니다.
Sae-hae-e-neun so-won-ha-si-neun il mo-du i-ru-si-gil ba-ra-mni-da
Chúc mọi điều mong ước đều thành hiện thực.
7. 올해도 평안하고 기쁜 일만 가득하시길 바랍니다.
Ol-hae-do pyeong-an-ha-go gi-ppeun il-man ga-deuk-ha-si-gil ba-ra-mni-da
Chúc năm mới bình an và nhiều niềm vui.
8. 가정에 늘 행복과 웃음이 넘치길 바랍니다.
Ga-jeong-e neul haeng-bok-gwa u-seu-mi neom-chi-gil ba-ra-mni-da
Chúc gia đình luôn ngập tràn hạnh phúc.
9. 새해에도 건강이 최고입니다.
Sae-hae-e-do geon-gang-i choe-go-im-ni-da
Năm mới, sức khỏe vẫn là điều quý giá nhất.
10. 존경과 사랑의 마음을 담아 새해 인사드립니다.
Jon-gyeong-gwa sa-rang-ui ma-eu-meul da-ma sae-hae in-sa deu-rim-ni-da
Gửi lời chúc năm mới với tất cả sự kính trọng và yêu thương.

Chúc Tết sếp và đối tác khách hàng (Trang trọng)
Dưới đây là các mẫu câu chúc Tết tiếng Hàn trang trọng, phù hợp khi gửi tới sếp, cấp trên và đối tác:
1. 새해 복 많이 받으시고 건강하시길 바랍니다.
Sae-hae bok ma-ni ba-deu-si-go geon-gang-ha-si-gil ba-ra-mni-da
Kính chúc năm mới nhiều may mắn và sức khỏe.
2. 새해에도 귀사의 무궁한 발전을 기원합니다
Sae-hae-e-do gwi-sa-ui mu-gung-han bal-jeon-eul gi-won-ham-ni-da
Kính chúc quý công ty ngày càng phát triển.
3. 올 한 해도 성공과 번영이 함께하시길 바랍니다.
Ol han hae-do seong-gong-gwa beon-yeong-i ham-kke-ha-si-gil ba-ra-mni-da
Chúc một năm mới thành công và thịnh vượng.
4. 항상 깊은 신뢰에 감사드립니다. 새해 복 많이 받으세요.
Hang-sang gi-peun sin-roe-e gam-sa-deu-rim-ni-da. Sae-hae bok ma-ni ba-deu-se-yo
Xin cảm ơn sự tin tưởng, kính chúc năm mới tốt lành.
5. 새해에도 좋은 협력 관계 이어가길 바랍니다.
Sae-hae-e-do jo-eun hyeop-nyeok gwan-gye i-eo-ga-gil ba-ra-mni-da
Mong tiếp tục hợp tác tốt đẹp trong năm mới.
6. 귀하의 모든 계획이 순조롭게 이루어지길 바랍니다.
Gwi-ha-ui mo-deun gye-hoek-i sun-jo-rop-ge i-ru-eo-ji-gil ba-ra-mni-da
Chúc mọi kế hoạch diễn ra thuận lợi.
7. 건강과 행운이 늘 함께하시길 바랍니다.
Geon-gang-gwa haeng-un-i neul ham-kke-ha-si-gil ba-ra-mni-da
Chúc sức khỏe và may mắn luôn đồng hành.
8. 새해를 맞아 진심으로 감사의 인사를 드립니다.
Sae-hae-reul ma-ja jin-sim-eu-ro gam-sa-ui in-sa-reul deu-rim-ni-da
Xin gửi lời cảm ơn chân thành nhân dịp năm mới.
9. 올해도 큰 성과를 이루시길 기원합니다.
Ol-hae-do keun seong-gwa-reul i-ru-si-gil gi-won-ham-ni-da
Chúc năm mới đạt nhiều thành tựu.
10. 새해에도 변함없는 성원 부탁드립니다.
Sae-hae-e-do byeon-ham-eom-neun seong-won bu-tak-deu-rim-ni-da
Mong tiếp tục nhận được sự ủng hộ trong năm mới.

Chúc Tết bạn bè và đồng nghiệp thân thiết (Thân mật)
Dưới đây là những câu chúc Tết tiếng Hàn thân mật, gần gũi, dễ dùng trong giao tiếp với bạn bè và đồng nghiệp:
1. 새해 복 많이 받아!
Sae-hae bok ma-ni ba-da!
Chúc năm mới nhiều may mắn nhé!
2. 올해는 좋은 일만 가득하길!
Ol-hae-neun jo-eun il-man ga-deuk-ha-gil!
Mong năm nay toàn chuyện tốt.
3. 건강하고 행복한 한 해 보내!
Geon-gang-ha-go haeng-bok-han han hae bo-nae!
Chúc một năm mới khỏe mạnh và hạnh phúc.
4. 새해엔 원하는 거 다 이루자!
Sae-hae-en won-ha-neun geo da i-ru-ja!
Năm mới cùng đạt mọi điều mong muốn nhé!
5. 올해도 잘 부탁해!
Ol-hae-do jal bu-tak-hae!
Năm nay tiếp tục giúp đỡ nhau nhé!
6. 돈도 많이 벌고 행복도 두 배로!
Don-do ma-ni beol-go haeng-bok-do du bae-ro!
Vừa nhiều tiền vừa nhiều niềm vui.
7. 새해에는 더 많이 웃자!
Sae-hae-e-neun deo ma-ni ut-ja!
Năm mới cười nhiều hơn nhé!
8. 하는 일마다 잘 풀리길 바래!
Ha-neun il-ma-da jal pul-li-gil ba-rae!
Mong mọi việc đều suôn sẻ.
9. 올해는 진짜 대박 나자!
Ol-hae-neun jin-jja dae-bak na-ja!
Năm nay nhất định phải đại thắng!
10. 새해에도 우리 우정 계속 가자!
Sae-hae-e-do u-ri u-jeong gye-sok ga-ja!
Năm mới, tình bạn mình vẫn bền nhé!

5Những lời chúc Tết tiếng Hàn năm 2026 - Năm Bính Ngọ
Dưới đây là những lời chúc Tết tiếng Hàn dành riêng cho năm 2026 – năm Bính Ngọ, mang ý nghĩa may mắn và bứt phá:
Ý nghĩa năm con Ngựa trong văn hóa Hàn Quốc
Trong văn hóa Hàn Quốc, con Ngựa (말 – mal) là biểu tượng của sức mạnh, tốc độ, tinh thần tự do và ý chí tiến lên không ngừng. Ngựa gắn liền với hình ảnh băng băng vượt đường dài, đại diện cho sự bền bỉ, quyết đoán và khát vọng chinh phục mục tiêu.
Người Hàn tin rằng năm con Ngựa là thời điểm thuận lợi để bứt phá trong công việc, mở rộng cơ hội và theo đuổi những kế hoạch lớn. Đây cũng là năm của hành động, khuyến khích con người dám nghĩ – dám làm, không ngại thay đổi để vươn xa hơn.
Bên cạnh đó, Ngựa còn tượng trưng cho năng lượng tích cực và tinh thần lạc quan, mang thông điệp về một năm mới sôi động, hanh thông và tràn đầy sinh khí. Vì vậy, các lời chúc trong năm Ngựa thường xoay quanh ý nghĩa mạnh mẽ, thành công, tiến bước vững vàng và gặp nhiều may mắn.
3 Mẫu câu chúc đặc biệt cho năm Ngựa
Dưới đây là 3 mẫu câu chúc tiếng Hàn tiêu biểu, gắn với hình tượng con Ngựa trong năm 2026:
1. 말의 해처럼 힘차고 성공적인 한 해 되세요.
Mal-ui hae-cheo-reom him-cha-go seong-gong-jeok-in han hae doe-se-yo
Chúc bạn một năm mới mạnh mẽ và thành công như năm con Ngựa.
2. 말처럼 거침없이 앞으로 나아가는 새해 되시길 바랍니다.
Mal-cheo-reom geo-chim-eop-si a-peu-ro na-a-ga-neun sae-hae doe-si-gil ba-ra-mni-da
Chúc năm mới luôn tiến về phía trước, không ngại khó khăn.
3. 2026년 말의 해, 건강과 행운이 함께하시길 바랍니다.
I-cheon-i-sip-yuk nyeon mal-ui hae, geon-gang-gwa haeng-un-i ham-kke-ha-si-gil ba-ra-mni-da
Năm 2026 – năm con Ngựa, chúc bạn sức khỏe và nhiều may mắn.

6Hướng dẫn thực tế: Cách nhắn tin và đáp lại lời chúc
Dưới đây là hướng dẫn thực tế giúp bạn nhắn tin chúc Tết và đáp lại lời chúc bằng tiếng Hàn một cách tự nhiên, đúng văn hóa:
Mẫu tin nhắn chúc Tết qua KakaoTalk/SMS
Trang trọng (sếp, người lớn tuổi, đối tác):
1. 새해 복 많이 받으시고 건강과 평안이 함께하시길 바랍니다.
Sae-hae bok ma-ni ba-deu-si-go geon-gang-gwa pyeong-an-i ham-kke-ha-si-gil ba-ra-mni-da
Chúc năm mới nhiều phúc lành, sức khỏe và bình an.
2. 2026년 말의 해를 맞아 더욱 번창하시길 기원합니다.
I-cheon-i-sip-yuk nyeon mal-ui hae-reul ma-ja deo-uk beon-chang-ha-si-gil gi-won-ham-ni-da
Năm 2026 – năm con Ngựa, kính chúc anh/chị ngày càng phát đạt.
3. 새해에도 항상 좋은 일만 가득하시길 바랍니다.
Sae-hae-e-do hang-sang jo-eun il-man ga-deuk-ha-si-gil ba-ra-mni-da
Chúc năm mới luôn ngập tràn điều tốt đẹp.
Thân mật (bạn bè, đồng nghiệp thân thiết):
1. 새해 복 많이 받아! 말의 해 대박 나자!
Sae-hae bok ma-ni ba-da! Mal-ui hae dae-bak na-ja!
Chúc năm mới nhiều may mắn, năm Ngựa mình cùng “đại thắng” nhé!
2. 2026년엔 하고 싶은 거 다 이루자!
I-cheon-i-sip-yuk nyeon-en ha-go si-peun geo da i-ru-ja!
Năm 2026, chúc mọi mong muốn đều thành hiện thực.
3. 올해도 건강하고 행복한 한 해 보내!
Ol-hae-do geon-gang-ha-go haeng-bok-han han hae bo-nae!
Chúc năm nay vẫn khỏe mạnh và hạnh phúc nhé!

Cách đáp lại khi được người Hàn chúc Tết
Khi nhận được lời chúc Tết từ người Hàn, cách đáp lại thường ngắn gọn, lịch sự và mang tính đối đáp. Dưới đây là những mẫu câu phổ biến, dễ dùng trong từng hoàn cảnh:
1. Cách đáp trang trọng (sếp, người lớn tuổi, đối tác):
- 감사합니다. 새해 복 많이 받으세요. (Gam-sa-ham-ni-da. Sae-hae bok ma-ni ba-deu-se-yo) - Xin cảm ơn, chúc anh/chị năm mới nhiều phúc lành.
- 좋은 말씀 감사합니다. 올 한 해도 잘 부탁드립니다. (Jo-eun mal-sseum gam-sa-ham-ni-da. Ol han hae-do jal bu-tak-deu-rim-ni-da) - Cảm ơn lời chúc tốt đẹp, mong được anh/chị giúp đỡ trong năm mới.
- 덕분에 힘이 됩니다. 새해에도 건강하세요. (Deok-bun-e him-i doem-ni-da. Sae-hae-e-do geon-gang-ha-se-yo) - Nhờ lời chúc của anh/chị mà tôi có thêm động lực, chúc năm mới nhiều sức khỏe.
2. Cách đáp thân mật (bạn bè, đồng nghiệp):
- 고마워! 너도 새해 복 많이 받아! (Go-ma-wo! Neo-do sae-hae bok ma-ni ba-da!) - Cảm ơn nhé! Bạn cũng năm mới nhiều may mắn nha!
- 따뜻한 인사 고마워! 좋은 한 해 보내자! (Tta-tteu-than in-sa go-ma-wo! Jo-eun han hae bo-nae-ja!) - Cảm ơn lời chúc ấm áp, chúc mình có một năm thật tốt!
- 응, 우리 올해도 잘해보자! (Eung, u-ri ol-hae-do jal-hae-bo-ja!) - Ừ, năm nay mình cùng cố gắng nhé!

7Các câu hỏi thường gặp về chúc Tết tiếng Hàn
Chúc mừng năm mới tiếng Hàn nói như thế nào?
Cách chúc mừng năm mới phổ biến và chuẩn nhất trong tiếng Hàn là:
- 새해 복 많이 받으세요 (Sae-hae bok ma-ni ba-deu-se-yo)
→ Chúc bạn năm mới nhận được thật nhiều phúc lành.
Ngoài ra, trong giao tiếp thân mật (bạn bè, người quen), người Hàn có thể rút gọn thành:
- 새해 복 많이 받아! (Sae-hae bok ma-ni ba-da!)
→ Chúc mừng năm mới, vạn sự như ý
Đây là câu chúc “kinh điển”, có thể dùng trong hầu hết các dịp chúc Tết mà không sợ sai ngữ cảnh.
Năm 2026 là năm con gì ở Hàn Quốc?
Theo lịch Can Chi và hệ 12 con giáp được sử dụng tại Hàn Quốc, năm 2026 là năm con Ngựa (말의 해 – Mal-ui hae), tương ứng với Bính Ngọ trong cách gọi của Việt Nam.
Trong quan niệm Hàn Quốc, năm con Ngựa tượng trưng cho năng lượng mạnh mẽ, sự bứt phá, tinh thần tiến về phía trước và nhiều cơ hội mới, vì vậy các lời chúc năm 2026 thường nhấn mạnh đến thành công, hành động và may mắn.
Khi nào nên chúc Tết Dương lịch và Âm lịch?
Tại Hàn Quốc, người dân chúc Tết vào hai thời điểm trong năm:
- Tết Dương lịch (1/1): Thường chúc ngắn gọn, mang tính xã giao, phổ biến trong môi trường công việc, bạn bè, tin nhắn nhanh.
- Tết Âm lịch – Seollal (설날): Là dịp quan trọng hơn, lời chúc mang tính trang trọng và giàu ý nghĩa, thường dùng khi chúc ông bà, cha mẹ, người lớn tuổi, sếp và đối tác.

Hy vọng danh sách lời chúc tết bằng tiếng Hàn trong bài sẽ giúp bạn tự tin gửi đi những lời chúc ý nghĩa, tinh tế và phù hợp trong dịp năm mới 2026. Chỉ cần chọn đúng câu chúc, bạn đã có thể rút ngắn khoảng cách và tạo thiện cảm ngay từ những ngày đầu xuân
Có thể bạn quan tâm:
Mua trái cây sấy tại Bách hóa XANH để nhâm nhi dịp Tết:












